Примеры употребления "frase idiomática" в испанском с переводом на английский

<>
Traduce esta frase al inglés. Translate this sentence into English.
Escriba una frase con tres verbos. Write a sentence with three verbs.
No sé qué escribir en esta frase. I do not know what to write in this sentence.
Todo lo que debes hacer es memorizar esta frase. All you have to do is to learn this sentence by heart.
No me siento con ganas de traducir esta frase. I don't feel like translating this sentence.
Hay que borrar esta frase. This sentence has to be deleted.
Esto no es una frase. This is not a sentence.
La frase no tiene errores gramaticales. The sentence has no grammatical errors.
Esta es la frase número 66.666 en español. This is the 66.666th Spanish sentence.
Esta es una frase divertida. This is a funny sentence.
Me pregunto qué significa esta frase. I wonder what this phrase means.
Esta frase está libre de errores gramaticales. The sentence is free from grammatical mistakes.
Deberías reescribir esta frase. You should rewrite this sentence.
Disculpe, ¿podría explicarme el significado de esta frase? Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?
Lo más larga sea una frase, lo más probable de que sea única. The longer the sentence, the more likely it is to be unique.
"¿Cómo se determina que una frase "cómo" es una pregunta?" "Sí, ¿cómo?" "How to determine whether a "how" sentence is a question." "Yes, how?"
Él pensó que podría salir impune con su frase erronea. He thought he could escape scott free with his erroneous sentence.
La traducción de esta frase es una traducción mala. The translation of this sentence is a bad translation.
Esta frase está bien. This sentence is fine.
En mi idioma, la "," se llama coma, el ";" se llama punto y coma, ":" se llama dos puntos, "…" se llama puntos suspensivos y esta frase acaba con un punto final. In my language, the "," is called comma, the ";" is called semicolon, ":" is called colon, "..." are called ellipsis, and this sentence ends with a period.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!