Примеры употребления "estuviste" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все8952 be8873 stay56 consist12 suit11
¿Estuviste aquí la semana pasada? Were you here last week?
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? How long did you stay in Canada?
¿Ayer estuviste en tu casa? Were you at home yesterday?
"¿Dónde estuviste?" "En el dentista." "Where have you been?" "I've been to the dentist."
¿Cuánto tiempo estuviste en Japón? How long have you been in Japan?
¿Es cierto que estuviste ausente ayer? Is it true that you were absent yesterday?
¿Dónde estuviste durante toda la tarde? Where were you for the whole afternoon?
¿Estuviste en América el mes pasado? Were you in America last month?
Siempre estuviste ahí y nunca lo supe. You were always there and I never knew.
¿Estuviste en el teatro el sábado pasado? Were you at the theater last Saturday?
¿Es cierto que estuviste en televisión ayer? Is it true that you were on TV yesterday?
¿Cuándo fue la última vez que estuviste enfermo? When was the last time you were sick?
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
¿Dónde estuviste entre la una y las tres horas? Where were you between one and three o'clock?
¿Cuándo fue la última vez que estuviste en televisión? When was the last time you were on TV?
"¿Estuviste alguna vez en Nueva York?" "Si, estuve allí un par de veces." "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
Puedes quedarte hasta esta noche. You can stay till tonight.
Este libro tiene cinco capítulos. This book consists of five chapters.
Este sombrero me queda bien. This hat suits me nicely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!