Примеры употребления "estuviera presente" в испанском с переводом на английский

<>
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Es vital que estés presente. It is vital that you be present.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. I wish that he were here to help us.
No había mucha gente presente. There were not many present.
Tom no pudo descartar la posibilidad de que él estuviera equivocado. Tom couldn't rule out the possibility that he was mistaken.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto. I feel like I've become someone else.
El presidente de la compañía, a quien yo te presente, quiere verte de nuevo. The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
A él no le gustaba pedir ayuda aunque se estuviera muriendo de hambre. He didn't like to ask for help even if he was starving.
Permítame que me presente. Let me introduce myself.
Ojalá estuviera bromeando. I wish I was kidding.
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
Ojalá ella estuviera viva ahora. I wish she were alive now.
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
Ojalá él estuviera aquí. I wish he were here.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
Parecía extraño que la puerta estuviera abierta cuando llegué a casa. It seemed strange that the door was open when I got home.
Desearía que él estuviera aquí ahora. I wish he were here now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!