Примеры употребления "estuviera" в испанском с переводом на английский

<>
Ojalá ella estuviera viva ahora. I wish she were alive now.
¡Ojalá estuviera a tu lado! I wish I were by your side!
Quisiera que él estuviera aquí. I wish he were here.
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Desearía que él estuviera aquí ahora. I wish he were here now.
Me siento como si estuviera soñando. I feel as if I were dreaming.
Hamlet actúa como si estuviera demente. Hamlet acts as if he were insane.
Si estuviera feliz, tocaría mucho mejor. If I were happy, I would play much better.
Me sentía como si estuviera muerto. I felt like I was dead.
Me sentía como si estuviera soñando. I felt as if I were dreaming.
No sabía que ella estuviera casada. I didn't know she was married.
No dije que estuviera mal comer. I didn't say it wasn't OK to eat.
Tom no sentía que estuviera listo. Tom didn't feel that he was ready.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. I wish that he were here to help us.
Si no estuviera lloviendo, iría a pescar. If it were not raining, I would go fishing.
Para ti como si yo estuviera muerto. I am dead to you.
Desearía que Beth estuviera aquí conmigo ahora. I wish Beth were here with me now.
Me dijo que estuviera ahí al mediodía. He told me to be here at noon.
Si estuviera de llover, él no iría. If it were to rain, he would not go.
Siento como si alguien nos estuviera observando. I feel like someone is watching us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!