Примеры употребления "estar con los brazos cruzados" в испанском с переводом на английский

<>
¡No puedo quedarme con los brazos cruzados! I can't stay with my arms crossed!
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados. John was standing alone in the room with his arms folded.
Un policía miraba con los brazos cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
John se sentó con los brazos cruzados. John sat with arms crossed.
Él se sentó en el sofá con los brazos cruzados. He sat on the sofa with his arms folded.
Él estaba parado con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados. When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
Estaba de pie con los brazos cruzados. He was standing with his arms folded.
Lo recibimos con los brazos abiertos. We accepted him with our arms open wide.
El criminal salió de la casa con los brazos en alto. The criminal came out of the house with arms raised.
Los reyes tienen los brazos largos. Kings have long arms.
Ella solía disfrutar estar con él. She used to enjoy being with him.
Con los gustos se rompen géneros. There's no accounting for taste.
El niño se sentía seguro en los brazos de su madre. That child felt secure in his mother's arms.
Tom solía disfrutar estar con Mary. Tom used to enjoy being with Mary.
Él estableció una relación de amistad con los nativos. He established a friendly relationship with the natives.
Ataron los brazos y las piernas del prisionero. They bound the prisoner's arms and legs.
Tom quiere estar con Mary. Tom wants to be with Mary.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
El bebe dormía profundamente en los brazos de su madre. The baby was fast asleep in her mother's arms.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!