Примеры употребления "escuchar imparcialmente" в испанском с переводом на английский

<>
Él estaría contento de escuchar eso. He would be glad to hear that.
Lo importante es escuchar atentamente. The important thing is to listen carefully.
A ella le gusta escuchar música clásica. She enjoys listening to classical music.
No creo que haya alguna excusa para su comportamiento. Al mismo tiempo, deberíamos escuchar lo que él tenga que decir. I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
Ellos solo podían escuchar. They could only listen.
No quiero escuchar tus quejas nunca más. I don't want to hear any more of your complaining.
Me gusta escuchar la radio. I like to listen to the radio.
Vamos a escuchar esta cinta. Let's listen to this cassette.
No va a escuchar. Es como hablarle a una pared. He won't listen. I might as well talk to a brick wall.
A él le gusta escuchar la radio. He likes listening to the radio.
Había tanto ruido que no pude hacerme escuchar. It was so noisy that I couldn't make myself heard.
Él se negó a escuchar nuestro pedido de auxilio. He refused to listen to our request for help.
Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!". After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Tom no pudo hacerse escuchar. Tom couldn't make himself heard.
Eso es lo que te ganas por no escuchar. That's what you get for not listening.
A mí también me gustaría escuchar tu voz. I would like to hear your voice, too.
Si tuviéramos que hablar más que escuchar tendríamos dos bocas y una oreja. If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths and one ear.
Tom puede ir a escuchar cantar a Mary al club siempre que él quiera. Tom can go hear Mary sing at that club whenever he wants to.
Eso es lo que consigues por no escuchar. That's what you get for not listening.
No pudimos soportar escuchar el patético llanto del niño enfermo. We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!