Примеры употребления "en horas del mediodía" в испанском с переводом на английский

<>
Ella estudia las veinticuatro horas del día, siete días a la semana. She studies 24 / 7.
Tom vino poco después del mediodía. Tom came a little after noon.
Pienso que es extraño que no haya nadie en la calle a estas horas del día. I think it strange that there is no one on the street at this time of the day.
El tren debería llegar a la estación antes del mediodía. The train will probably arrive at the station before noon.
Almorzamos a eso del mediodía. We have lunch at about noon.
Posiblemente lleguemos a la estación de Tokio cerca del mediodía. It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon.
El tiroteo empezó alrededor del mediodía. The shooting started around noon.
La escuela acaba antes del mediodía los sábados. School finishes before noon on Saturdays.
Teníamos la esperanza de que la lluvia se detendría antes del mediodía. We had hoped that the rain would stop before noon.
Me es imposible llegar allá antes del mediodía. It is impossible for me to get there before noon.
Los disparos comenzaron cerca del mediodía. The shooting started around noon.
¿Crees que llegaremos a su casa antes del mediodía? Do you think we'll reach his house before noon?
Deberíamos de estar allá antes del mediodía. We should be there by noon.
¿A qué horas sales del trabajo? What time do you leave your work?
Tom estuvo horas sentado en la orilla del río. Tom has been sitting on the riverbank for hours.
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se pasen los efectos del medicamento. He'll be groggy for another few hours until the drug wears off.
Debido al mal tiempo, la salida del avión se retrasó dos horas. Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
A mediodía, él habrá estado trabajando cinco horas. He will have been working for five hours by noon.
A causa del mal tiempo, el avión llegó con tres horas de retraso. Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!