Примеры употребления "en calidad de" в испанском

<>
Yo pienso que éste es inferior a ése en calidad. I think this one is inferior to that in quality.
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Yo pienso que este traje supera mucho a aquel en calidad. I think this suit is much superior to that one in quality.
La calidad de la traducción mejoró. The quality of translation has improved.
Los discos son audibles, pero la calidad de sonido es terrible. The discs are audible but the sound quality is terrible.
Tom está haciendo todo lo que puede para mejorar la calidad de vida de sus pacientes. Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life.
Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas. Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
La calidad de la traducción ha mejorado. The quality of translation has improved.
Estos campos producen cosecha de buena calidad. These fields produce good quality crops.
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad. Let's try to write sentences of style and good quality.
Tom hace trabajos de calidad. Tom does quality work.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
¿Tienes algunos de mejor calidad? Do you have better quality ones?
Compré una computadora de la mejor calidad. I bought a computer of the best quality.
El salvavidas tiene que estar hecho con materiales de alta calidad. The life preserver must be made of high quality materials.
Es la calidad y no la cantidad lo que importa. It is quality, not quantity that counts.
Prefiero calidad a cantidad. I prefer quality to quantity.
Alimentaba a mi perro con el alimento balanceado que me parecía de buena calidad. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Alimentaba a mi perro con lo que me parecía que era comida para perros de buena calidad. I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Surgieron muchas preguntas acerca de la calidad del nuevo producto. Many questions came up about the quality of the new product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!