Примеры употребления "empezó" в испанском с переводом на английский

<>
Su conferencia empezó a tiempo. His lecture started on time.
El niño empezó a llorar. The boy began to cry.
Él empezó una vida nueva. He started a new life.
Al fin empezó a llover. At last, it began to rain.
Empezó una reacción en cadena. It started a chain reaction.
Tom empezó a toser sangre. Tom began coughing up blood.
El bebé empezó a llorar. The baby started to cry.
La rueda empezó a girar. The wheel began to turn.
Terminaré lo que él empezó. I will complete what he started.
Empezó a salir el sol. Day began to break.
El tiroteo empezó alrededor del mediodía. The shooting started around noon.
El niño empezó a gritar. The boy began to scream.
Entonces el médico empezó a examinarla. So the doctor started to examine her.
Él empezó a buscar un trabajo. He began to look for a job.
La reunión empezó a las diez. The meeting started at ten.
La opinión pública empezó a cambiar. Public opinion began to change.
Me pregunto quién empezó ese rumor. I wonder who started that rumor.
Ella empezó a hablarle al perro. She began to talk to the dog.
Él empezó a lavar el coche. He started washing his car.
Según iba caminando, empezó a llover. As I was walking, it began to rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!