Примеры употребления "echo de menos" в испанском с переводом на английский

<>
¡Te echo de menos también! I miss you too!
¡Cómo te echo de menos! How I miss you.
Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
¿Me has echado de menos? Did you miss me?
Alguien echaba de menos al perro. Somebody missed the dog.
¡Cómo te he echado de menos! How I've missed you!
¡Cuánto te he echado de menos! How I've missed you!
Todos te hemos echado de menos. We all have missed you.
He echado de menos viajar tanto. I've missed travelling so much.
Te voy a echar de menos I'll miss you
Le echo de menos. I miss him.
Os echaré mucho de menos. I'll miss you very much.
Te echamos mucho de menos. We miss you a lot.
Los niños de menos de trece años no son admitidos en esta piscina. Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. You will miss Japanese food in the United States.
Ella le echa de menos, especialmente en los días de lluvia. She misses him, especially on rainy days.
Te echamos mucho de menos en la fiesta ayer. Nos lo pasamos realmente bien. We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
Te echaré mucho de menos cuando te vayas en junio. I'll miss you so much when you leave in June.
Te echamos de menos y estamos ansiosos por tenerte aquí. We miss you and are really looking forward to you being here.
Te echaba mucho de menos cuando estabas en Francia. I really missed you when you were in France.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!