Примеры употребления "dieron" в испанском с переводом на английский

<>
Me dieron una chaqueta nueva. I was given a new jacket.
Se dieron un apretón de manos. They shook hands with each other.
Le dieron permiso para usar la biblioteca. She was accorded permission to use the library.
Nos dieron una cálida bienvenida. They gave us a warm greeting.
Tom y Mary se dieron un apretón de manos. Tom shook hands with Mary.
Le dieron la oportunidad de escaparse. They gave him a chance to escape.
Ellos dieron una serie de conciertos. They gave a series of concerts.
¿Cuánto te dieron por tu antiguo auto? How much did they give you for your old car?
Los indios dieron comida a los colonizadores. The Indians gave the settlers food.
Los antiguos astrónomos encontraron constelaciones y les dieron nombres. Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
A Allen le dieron un problema imposible de resolver. Allen was given a problem that was impossible to solve.
Mis padres me dieron una casa cuando nos casamos. My parents gave me a house when we got married.
A Hull se le dieron órdenes inmediatas de invadir Canadá. Hull was given immediate orders to invade Canada.
Mis amigos nos dieron un recorrido muy rápido de París. My friends gave us a whirlwind tour of Paris.
Ellos se dieron por vencidos cuando vieron que estaban por perder. When they saw that they were losing, they gave up.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. She's really pissed off that she wasn't given a raise.
Le dieron a él un vaso de zumo de naranja mezclado con vodka. They gave him a glass of orange juice laced with vodka.
Las mujeres lo lavaron, intentaron vestirlo y le dieron también un nuevo nombre. The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
Las vacas nos dan leche. Cows give us milk.
¿Te apetece dar un paseo? What do you say to going out for a short walk?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!