Примеры употребления "dicen" в испанском с переводом "tell"

<>
Debes hacer lo que te dicen. You must do as you are told.
Para de quejarte y haz lo que te dicen. Stop complaining and do as you're told.
Los doctores te dicen que su cerebro ha muerto. The doctors tell you that he is brain-dead.
A menudo las mentiras más crueles se dicen en silencio. The cruelest lies are often told in silence.
La información más interesante proviene de los niños, ya que dicen todo lo que saben y entonces paran. The most interesting information comes from children, for they tell all they know and then stop.
Los mitólogos cristianos nos dicen que Cristo murió por los pecados del mundo, y que vino a propósito para morir. The Christian mythologists tell us that Christ died for the sins of the world, and that he came on Purpose to die.
Padres y adultos castigan a los niños cuando dicen alguna mentira, pero puede decirse que a veces aquellos mismos no son buenos ejemplos de sinceridad. Parents and adults punish children when they tell a lie, but it could be argued that often they aren’t themselves good examples of sincerity.
Hazlo como se te dice. Do it as you are told.
Él siempre dice la verdad. He always tells the truth.
Ahora me dice la verdad. Now he tells me the truth.
Haz lo que te diga. Do whatever he tells you.
Hagan lo que les diga. Do as he tells you.
No le digas la respuesta. Don't tell him the answer.
No digas mentiras. Sé honesto. Don't tell a lie. Be honest.
¡Recuerda lo que te digo! Remember what I tell you!
Solo el tiempo lo dirá. Only time will tell.
¿Me podría decir la hora? Can you tell me the time?
Es un error decir mentiras. It is wrong to tell a lie.
¿Les debería decir la verdad? Should I tell them the truth?
¿Me puede decir su dirección? Can you tell me your address?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!