Примеры употребления "desde hace unos años" в испанском с переводом на английский

<>
Visité Rumania hace unos años atrás. I visited Romania a few years ago.
Estuve viviendo en Boston hace unos años. I was living in Boston a few years ago.
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. I'll be visiting Japan again in a few years.
Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás. Tom told Mary that he had finished the work a few days ago.
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? How long have you played soccer?
Vinieron de un viaje hace unos días. They went on a trip a few days ago.
Somos buenos amigos desde hace mucho. We have been good friends for a long time.
Le vi ir al servicio hace unos minutos. I saw him go into the toilet a few minutes ago.
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom has lived in Chicago for a year.
Ella terminó de planchar la ropa hace unos minutos. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
La conozco desde hace mucho tiempo. I've known her for a long time.
Recibí su carta hace unos días. I received her letter the other day.
Ella está desde hace un mes en el hospital. She has been in hospital for a month.
No puedes tener hambre. Te tomaste un tentempié hace unos minutos. You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo. Tom has known Mary for a long time.
Estuve en el hospital hace unos días. I was at the hospital a couple of days ago.
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días. He has stayed at the hotel for five days.
Esta canción se parece a una que escuché hace unos minutos. This song sounds like one I heard a few minutes ago.
Tom conoce a Mary desde hace un largo tiempo. Tom has known Mary for a long time.
Ella no ha ido al colegio desde hace cinco días. She has been absent from school for five days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!