Примеры употребления "dejo" в испанском с переводом "make"

<>
No dejó clara su posición. He did not make his position clear.
Ella ha decidido dejar la compañía. She's made up her mind to quit the company.
No dejes pasar una buena oportunidad. Make hay while the sun shines.
La enfermedad le hizo dejar los estudios. Illness made him give up his studies.
Es casi imposible hacerle dejar de fumar. It is next to impossible to make him stop smoking.
Tom dejó bastante claro lo que necesitaba. Tom made it quite clear what he needed.
Deberías hacer un esfuerzo en dejar de fumar. You should make an effort to stop smoking.
Primero que todo, quisiera dejar clara mi postura. First of all I'd like to make my position clear.
Él dejó claro que quería casarse con ella. He made it plain that he wanted to marry her.
Tom dejó muy claro lo que él quería. Tom made it quite clear what he wanted.
Dejó claro que no le gustaba la comida. He made it clear that he didn't like the food.
Ella dejó claro que él no le gustaba. She made it clear that she didn't like him.
Quiero dejar claro que no he cambiado de idea. I want to make it clear that I have not changed my mind.
Tom dejó claro lo que esperaba que nosotros hiciéramos. Tom made it quite clear what he expected us to do.
El estudio dejó claro que fumar arruina nuestra salud. The study made it clear that smoking ruins our health.
Ella dejó bien claro que se quería casar con él. She made it plain that she wanted to marry him.
Tom dejó muy claro lo que no quería que hagamos. Tom made it quite clear what he didn't want us to do.
Tom dejó muy claro lo que no quería que hiciéramos. Tom made it quite clear what he didn't want us to do.
Ella dejó bien claro que quería ir a la universidad. She made it plain that she wanted to go to college.
Vi una mujer en la iglesia, cuya belleza me dejó impresionado. I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!