Примеры употребления "dejes" в испанском с переводом "leave"

<>
No dejes abiertas las ventanas. Don't leave the windows open.
No dejes las puertas abiertas. Don't leave the doors open.
No dejes la televisión encendida. Don't leave the TV on.
¡No dejes encendida la tele! Don't leave the TV on.
No dejes la puerta abierta. Don't leave the door open.
No dejes la ventana abierta. Don't leave the window open.
No dejes desprotegida la entrada. Don't leave the entrance unprotected.
No dejes las cosas a medias. Don't leave things half finished.
No dejes tu trabajo a medias. Don't leave your work half done.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Don't leave the bicycle out in the rain.
No dejes las cosas a medio hacer. Don't leave things half finished.
No dejes las cosas por la mitad. Don't leave things half finished.
No dejes el cuarto con la ventana abierta. Don't leave the room with the window open.
Es hora de que dejes tus costumbres infantiles. It is time you left off your childish ways.
Si no te gusta el servicio, no dejes una propina. If you don't like the service, don't leave a tip.
¡Hagas lo que hagas, no dejes la tapa del retrete abierta! Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
Se espera que apagues las lámparas y los calentadores antes de que dejes la oficina. You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
Si el niño tiene sueño, no lo dejes delante de la televisión, llévalo a la cama temprano y cuéntale una historia. If the boy gets sleepy, don't leave him in front of the television. Take him to bed early and read him a story.
Deja esa caja donde está. Leave that box where it is.
Deja mi coche en paz. Leave my car alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!