Примеры употребления "dejado entrar" в испанском с переводом на английский

<>
He dejado entrar al gato. I let the cat in.
Tom miró al hombre que acababa de entrar. Tom looked at the man who had just come in.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Vi a un hombre entrar a la habitación. I saw a man enter the room.
Me he dejado olvidado el mechero en algún sitio y no lo encuentro. I put my lighter down somewhere and now I can't find it.
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta. She scolded him because he left the door open.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
Dijo que se había dejado la cartera en casa. He said that he had left his wallet at home.
Vi a un perro sucio entrar al jardín. I saw a dirty dog enter the garden.
Me he dejado la puerta abierta. I left the door open.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Él no ha dejado ningún mensaje. He hasn't left any message.
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Tom se ha dejado la barba por todo el verano. Tom has been growing a beard all summer.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Cuando vi a su madre ayer, dijo que él había dejado el hospital una semana antes. When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.
Ellos no nos dejarán entrar en el jardín. They won't allow us to enter the garden.
He dejado de fumar y de beber. I have quit smoking and drinking.
Dejo entrar al gato. I let the cat in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!