Примеры употребления "dejé entrar" в испанском с переводом на английский

<>
Dejé entrar al gato. I let in the cat.
Tom miró al hombre que acababa de entrar. Tom looked at the man who had just come in.
Yo dejé de fumar hace un año atrás. I quit smoking half a year ago.
Vi a un hombre entrar a la habitación. I saw a man enter the room.
Dejé en casa algunos documentos importantes para la empresa. Perdón, pero ¿podrías ir a traérmelos ahora? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Me dejé el maletín en el autobús. I left my briefcase on the bus.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
Dejé de jugar béisbol la temporada pasada. I stopped playing baseball last season.
Vi a un perro sucio entrar al jardín. I saw a dirty dog enter the garden.
Dejé mi paraguas aquí, pero ahora no lo encuentro. I left my umbrella here, but now I can't find it.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Es por esta razón que dejé la escuela. It is by this reason that he left school.
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Dejé las llaves con mi cartera. I left the keys with my wallet.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Desde el momento en que cogí tu libro hasta que lo dejé, estuve partiéndome de risa. Algún día pretendo leerlo. From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it.
Ellos no nos dejarán entrar en el jardín. They won't allow us to enter the garden.
Yo solía utilizar Twitter, pero luego lo hallé un poco aburrido, así que dejé de utilizarlo. I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.
Dejo entrar al gato. I let the cat in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!