Примеры употребления "debes" в испанском с переводом на английский

<>
Debes creer en ti mismo. You have to believe in yourself.
¿Cuánto dinero le debes a Tom? How much money do you owe Tom?
Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Debes respetar a los mayores. You have to respect the old.
Creo que le debes una explicación. I think you owe her an explanation.
Debes proteger a tu familia. You have to protect your family.
Preocuparse es como pagar una deuda que no debes. Worrying is like paying a debt you don't owe.
No debes preocuparte de los fondos. You don't have to worry about funds.
Nunca olvides que le debes lo que tú eres a tus padres. Never forget that you owe what you are to your parents.
Debes ser paciente con tu recuperación. You have to be patient about your recovery.
Debes tener paciencia con tu recuperación. You have to be patient about your recovery.
Debes ir a los partidos a menudo. You have to go often for maches.
Debes agarrar el toro por los cuernos. You have to take the bull by the horns.
Esto es todo lo que debes hacer ahora. This is all you have to do now.
Para ser exitoso, debes fijarte un buen plan. To be successful, you have to establish a good plan.
Debes tomar responsabilidad por lo que has hecho. You will have to be responsible for what you've done.
¡No llames al 911! Debes llamar al 112. Don't call 911! You have to call 112.
Todo lo que debes hacer es memorizar esta frase. All you have to do is to learn this sentence by heart.
Todo lo que debes hacer es dar lo mejor. All you have to do is do your best.
Debes tranquilizarte y estudiar para la prueba de historia. You have to settle down and study for the history test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!