Примеры употребления "da igual" в испанском с переводом на английский

<>
Me da igual quien gane. It makes no matter to me who wins.
Da igual si te gusta o no. Whether you like it or not doesn't matter.
Da igual la excusa que me ponga, no puedo perdonarle. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
Da igual lo que diga, ella siempre me lleva la contraria. It doesn't matter what I say, she always contradicts me.
Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Me da igual el que elijas. I don't care whichever you choose.
Me da igual si vienes o no. It makes no difference to me whether you come or not.
Me da igual que venga o no. It makes no difference to me whether he comes or not.
Da igual salir o quedarme en casa. I may as well go out than stay at home.
Me da igual lo que él haga. I don't care what he does.
A él le da igual lo que otros digan. He is indifferent to what others say.
Me da igual lo que hagas con tu dinero. I don't care what you do with your money.
Da igual lo que digas, lo haré a mi manera. Whatever you say, I'll do it my way.
A él le da igual lo que come. He is indifferent to what he eats.
Da igual lo que pueda decir, no cambiaré de opinión. Whatever he may say, I won't change my mind.
Da igual morir que casarse con tal hombre. I might as well die as marry such a man.
Me da igual el frío, pero no soporto el calor. I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.
Da igual que hables con ella más tiempo. It is no use talking with them any longer.
Me da igual. It's the same to me.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!