Примеры употребления "cuide" в испанском с переводом на английский

<>
Ella no tiene ningún amigo ni familiar que la cuide. She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
El niño tiene fe en que su madre cuide de él. The infant has faith in his mother taking care of him.
Ella cuida a mis hijos. She takes care of my children.
Cuidado al cruzar la calle. Be careful crossing the street.
¿Quién cuida de las hijas? Who looks after the children?
En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren. In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.
Debes tener cuidado al conducir. You must take care driving.
Ten cuidado conduciendo o tendrás problemas. Be careful driving or you'll have problems.
¿Quién cuida de los hijos? Who looks after the children?
Cruzá la calle con cuidado. Take care when you cross the street.
Debes tener cuidado de no enfadarte. You must be careful not to get angry.
¿Quién cuida de este perro? Who looks after this dog?
¡Cuidado! Es peligroso conducir bebido. Take care! It's dangerous to drive drunk.
¡Ten cuidado! El piso está humedo. Be careful! The floor is wet.
Tengo que cuidar al conejo. I have to look after the rabbit.
Ellos requieren un cuidado diario. They need daily care.
¡Ten cuidado con lo que dices! Be careful what you say!
¿Puedes cuidar mi perro mañana? Will you look after my dog tomorrow?
No necesito que me cuides. I don't need you to take care of me.
Anda con cuidado a tu casa. Be careful on your way back home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!