Примеры употребления "creado" в испанском с переводом "create"

<>
Переводы: все63 create50 make10 found2 invent1
He creado un acceso directo en el escritorio. I created a shortcut on the desktop.
Hemos creado vida a nuestra imagen y semejanza. We've created life in our own image.
La Mona Lisa es probablemente la pintura más famosa que se haya creado. The Mona Lisa is probably the most famous painting ever created.
Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado. God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
La idea de Dios sería más interesante si en vez de haber creado a los humanos los hubiera encontrado. The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them.
Medicaid, un programa creado originalmente para dar atención sanitaria a mujeres y niños en el umbral de pobreza, hoy en día emplea cerca de un tercio de su presupuesto en la tercera edad. Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
La pasión crea el sufrimiento. Passion creates suffering.
Shakespeare creó muchos personajes famosos. Shakespeare created many famous characters.
Fue una buena idea crear Tatoeba. Creating Tatoeba was a good idea.
Sus palabras crearon una situación incómoda. His words created an awkward situation.
Tengo que crear un nuevo sitio web. I have to create a new website.
La inversión del gobierno creará muchos empleos. The government's investment will create many jobs.
Dios creó la tierra en seis días. God created the earth in six days.
Dios creó el mundo en seis días. God created the world in six days.
Dios creó al hombre a su imagen. God created man in his own image.
Dios creó el cielo y la tierra. God created the heaven and the earth.
Su comportamiento está creando un montón de problemas. Your behavior is creating a lot of problems.
Estoy interesado en crear mis propias páginas web. I'm interested in creating my own web pages.
Los seres humanos fueron creados para crear cosas. Human beings are created to create things.
Los seres humanos fueron creados para crear cosas. Human beings are created to create things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!