Примеры употребления "consoló" в испанском

<>
Переводы: все10 console6 comfort4
Él se consoló con la idea de que pudo haber sido peor. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Tom está consolando a Mary. Tom is consoling Mary.
Mary intentó consolar a Tom. Mary tried to comfort Tom.
Estamos consolando a su madre. We are consoling his mother.
Sus gentiles palabras me consolaron mucho. His kind words comforted me very much.
Nos consolamos el uno al otro. We consoled each other.
¡Simplemente te estás consolando con una fantasía! You're just comforting yourself with a fantasy!
¿Has consolado a un amigo alguna vez? Have you ever consoled a friend?
Bill tan sólo quería consolar a Mónica, pero ella lo interpretó como interés romántico. Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
La mujer, hundida en la tristeza, fue consolada por sus amigos. The grieving woman was consoled by her friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!