Примеры употребления "conseguir" в испанском с переводом на английский

<>
Ella está intentando conseguir riqueza. She is seeking wealth.
¿Dónde puedo conseguir jeringas sin usar? Where can I find clean syringes?
Es difícil, pero lo voy a conseguir. It's hard, but I'm going to make it!
Diez equipos compitieron por conseguir el premio. Ten teams competed for the prize.
Señor, ese CD se puede conseguir sólo sobre pedido. Sir, that CD is available only by special order.
Le pedí una cita sólo para conseguir un no. I asked her for a date, only to have her say no.
Con tu talento, deberías ser capaz de conseguir mucho dinero. With your talent, you should be able to make a lot of money.
Por supuesto que es difícil conseguir acceso al Primer Ministro. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
Intentó, en vano, conseguir una gran cantidad de dinero de ellos. He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them.
Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión. A great number of students battled for freedom of speech.
Estoy trabajando con ellos con objeto de conseguir la paz mundial. I am working with them towards world peace.
Si no puedes conseguir un abogado que conozca la ley, consigue uno que conozca al juez. If you can't get a lawyer who knows the law, get one who knows the judge.
Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!