Примеры употребления "conduce" в испанском с переводом "drive"

<>
Mi tío conduce un Ford. My uncle drives a Ford.
Él conduce un Cadillac rosa. He drives a pink Cadillac.
Él conduce un Cadillac rosado. He drives a pink Cadillac.
Tom conduce un coche negro, ¿no? Tom drives a black car, right?
Tom a menudo conduce demasiado rápido. Tom often drives too fast.
Mi padre conduce un coche muy viejo. My father drives a very old car.
Él siempre conduce su auto demasiado rápido. He always drives his car too fast.
¿Quién conduce mejor: tu padre o tu madre? Who drives better, your father or your mother?
El coche que él conduce no es suyo. The car he's driving is not his.
Conduce con cuidado, o te meterás en problemas. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Conduce con más cuidado o tendrás un accidente. Drive more carefully, or you will have an accident.
Él conduce a menudo el coche de su padre. He often drives his father's car.
Mi madre tiene licencia de conducir, pero no conduce. My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
Tom puede llegar ahí en diez minutos si conduce rápido. Tom can get there in ten minutes if he drives fast.
Sobrevivió a un accidente el año pasado, pero todavía conduce imprudentemente. He survived an accident last year, but still drives recklessly.
Si usted conduce su coche así, usted va a terminar en el hospital. If you drive your car like that, you'll end up in hospital.
Si un entrenador está en un sofá que está sobre un carruaje y este último tiene un conductor, todo va bien. Si un carruaje está en un sofá y éste sobre un entrenador, pero el conductor conduce al primero, entonces el sofá está roto y el entrenador está muerto. If a coach is on a couch that's on a coach and the latter has a driver, then all is fine. If a coach is on a couch that's on a coach, but the driver drives the former, then the couch is crushed and the coach is dead.
¡Estás conduciendo como un maníaco! You're driving like a maniac!
No sé conducir un autobús. I cannot drive a bus.
Ella no pretendía dejarle conducir. She didn't intend to let him drive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!