Примеры употребления "comes" в испанском с переводом "eat"

<>
¿Lo comes en la clase? Do you eat it in the classroom?
¿Comes arroz en tu país? Do you eat rice in your country?
Si no comes, te mueres. If you don't eat, you die.
¿Por qué no comes verdura? Why don't you eat vegetables?
Si te comes eso, morirás. If you eat that you will die.
Si comes tanto, te enfermarás. If you eat so much, you'll get sick.
¿Comes carne o eres vegetariano? Do you eat meat or are you a vegetarian?
Si no comes, te morirás. If you don't eat, you'll die.
Si comes mucho, vas a engordar. If you eat too much, you'll become fat.
No hagas ruido cuando comes sopa. Do not make a noise when you eat soup.
Si comes tanto, vas a engordar. You'll fatten up if you eat that much.
Iris, ¿qué comes normalmente de desayuno? Iris, what do you usually eat for breakfast?
No hagas ruido cuando comes la sopa. Don't make noise in eating soup.
Deberías reducir la cantidad de grasas que comes. You should cut down on the amount of fattening food that you eat.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes. Above all, be careful about what you eat and drink.
¿Normalmente comes más de cinco trozos de pizza al mes? Do you usually eat more than five slices of pizza a month?
Lo que comes, o qué clase de vida llevas, lo decides tú mismo. What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
Si tú comes hielo picado muy rápido se te va a congelar el cerebro. If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze.
He oído que no te comes los vegetales verdes frondosos. Tú dices que es comida para animales. I've heard that you don't eat green leafy vegetables. You say that it is food for animals.
La única manera de perder peso es crear un déficit calórico quemando más calorías de las que comes. The only way to lose weight is to create a caloric deficit by burning more calories than you eat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!