Примеры употребления "comenzar" в испанском с переводом "begin"

<>
El verano acaba de comenzar. Summer has just begun.
La vida acaba de comenzar. Life has just begun.
La locura aún está por comenzar. The madness has yet to begin.
Ahora vamos a comenzar el juego. Now let's begin the game.
El concierto va a comenzar ahora. The concert is beginning now.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender. To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
Tom no sabe por dónde comenzar. Tom doesn't know where to begin.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar. Read the instructions carefully before you begin.
Todo iba a terminar y a comenzar otra vez. Everything was going to end and begin again.
Permítanme comenzar agradeciéndoles a todos por su cálida bienvenida. May I begin by thanking every one for your warm welcome?
Para comenzar, esa clase de trabajo es muy ardua para mí. To begin with, that kind of work is too tough for me.
Después de años de sufrimiento, ella finalmente decidió olvidar el pasado y comenzar una nueva vida. After years of suffering, she finally decided to forget the past and begin a new life.
Comencemos desde la lección 3. Let's begin with Lesson 3.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Have you begun studying English?
El trabajo ya ha comenzado. The work has already begun.
Las estrellas comenzaron a aparecer. The stars were beginning to appear.
Los tres comenzaron a reírse. The three of them began to laugh.
¿Cuándo comenzaste a aprender inglés? When did you begin learning English?
¿Cuándo comenzaste a estudiar inglés? When did you begin studying English?
De repente comenzó a llover. Suddenly rain began to fall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!