Примеры употребления "celebramos" в испанском

<>
Celebramos su cumpleaños con una fiesta. We celebrated his birthday with a party.
Celebramos Navidad con un almuerzo en familia. We celebrated Christmas with a familiar lunch.
Ayer celebramos el décimo aniversario de nuestra boda. We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Hoy nosotros celebramos la vida de una de las voces más increíbles en el rock. Today we celebrate the life of one of the most amazing voices in rock.
Y yo sé que no lo hiciste solo para ganar las elecciones. Y sé que no lo hiciste por mí. Lo hiciste porque entendés la magnitud de la tarea que tenemos por delante. Porque así como celebramos esta noche, sabemos que los desafíos que traerá el mañana son los mayores de nuestras vidas: dos guerras, un planeta en peligro, la peor crisis financiera del siglo. And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Ahora es hora de celebrar. Now, it's time to celebrate.
No tengo ganas de celebrar. I don't feel like partying.
El carnaval de Río se celebra en febrero. Rio's carnival is held in February.
Mis amigos celebraron mi cumpleaños. My friends celebrated my birthday.
¿Cuándo se celebrará la fiesta? When will the party take place?
Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético. Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events.
Kate casi nunca celebra su cumpleaños. Kate hardly ever celebrates her birthday.
Ella celebra una fiesta la semana próxima. She will give a party next week.
Se va a celebrar el partido tanto si llueve como si no. Whether rains or not, the game is going to be held.
¿Celebran el Día de la Tierra? Do you celebrate the Earth Day?
Hicimos una fiesta para celebrar su 70º cumpleaños. We gave a party in celebration of his 70th birthday.
A causa de la lluvia, el picnic se celebró en el gimnasio. The picnic was held in the gym on account of the rain.
¿Tú celebras el Día de la Tierra? Do you celebrate the Earth Day?
Creo que es hora de que celebre una pequeña fiesta. I think it's time for me to throw a little party.
Era una fiesta para celebrar su cumpleaños. It was a party to celebrate her birthday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!