Примеры употребления "camino de ida" в испанском с переводом на английский

<>
Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra. Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
Tengo un billete de ida y vuelta a Osaka. I have a return ticket to Osaka.
Le robaron el su dinero de camino de vuelta a casa. She was robbed of her money on her way home.
¿Cuánto cuesta un billete de ida y vuelta a Caracas? How much is a round-trip ticket to Caracas?
Sería mejor que te pusieras de camino de inmediato. You'd better set off at once.
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
Aunque fue un largo camino de vuelta a la estación, el viejo furgón se acercaba de poco a poco. Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
¿Compraste un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
Ningún camino de flores conduce a la gloria. No flowery path guides to glory.
Compré un billete de ida y vuelta. I bought a return ticket.
No pudo encontrar el camino de regreso. She could not find her way back.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. I bought a round-trip ticket.
¿Compró un billete de ida y vuelta? Did you buy a round trip ticket?
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
Un billete de ida y vuelta para León, por favor. A return ticket to Leon, please.
Estoy un poco ida. I'm a little crazy.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Mi padre consintió mi ida al extranjero. My father consented to my going abroad.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!