Примеры употребления "asunto exterior" в испанском с переводом на английский

<>
Yo soy Josef Patočka y trabajo en el Ministerio de Asuntos Exteriores. I'm Josef Patočka and I work at the Ministry of Foreign Affairs.
Quiero estudiar en el exterior el año que viene. I want to study abroad next year.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. It seems that he has something to do with the matter.
Cuando uno viaja al exterior, necesita cambio en la moneda del país que visita para pagar un taxi, una taza de café o una propina. When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip.
Él tiene algo que ver con el asunto. He has something to do with the matter.
La dependencia japonesa en comercio exterior no es necesariamente muy alta como porcentaje de su PBI. Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
No se sabe quién tiene la autoridad en este asunto. It is not known who has the authority in this matter.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad. I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.
Discutamos el asunto aquí. Let's discuss the matter here.
Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana. No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
Arreglemos el asunto sin terceros. Let us settle the matter without a third party.
Ella gasta mucho dinero cuando va al exterior. She spends a lot of money when she goes abroad.
Tom se sentía incomodo de hablar con Mary acerca de ese asunto. Tom felt uneasy talking to Mary about that matter.
Quiero viajar al exterior el próximo año. I want to go abroad next year.
Uno no instala cámaras en los baños por un asunto de privacidad. You can't install cameras in bathrooms as a matter of privacy.
Él ha escrito muchos libros sobre su experiencia en el exterior. He has written lots of books about his experience abroad.
¿Piensas que ella no tenga nada que ver con el asunto? Do you think she has nothing to do with the affair?
Los filósofos tienden a tener poco contacto con el mundo exterior. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Quiero platicar con él sobre el asunto. I want to have a talk with him about the matter.
Él estudió en el exterior. He studied abroad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!