Примеры употребления "apoyaron" в испанском с переводом на английский

<>
Ellos lo apoyaron tanto material como espiritualmente. They gave him both material and spiritual support.
No todos los americanos apoyaron ir a la guerra. Not all Americans supported the war.
¿Acaso él apoyaba su idea? Did he support her idea?
Tom me apoya siempre que tengo problemas. Tom stands by me whenever I am in trouble.
Él estaba apoyado contra la pared. He was leaning against the wall.
Ustedes son el grupo de apoyo. You are the backing group.
El diario local está apoyando al candidato conservador. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Esperábamos que él nos apoyara. We expected him to support us.
Te apoyaré sin importar lo que pase. I'll stand by you whatever happens.
No te apoyes en la pared. Don't lean against the wall.
Nadie apoyó lo que yo dije. Nobody backed up what I said.
Yo te apoyaré mientras viva. I'll support you as long as I live.
¡Tú puedes hacerlo! ¡Vamos! Yo te apoyo. You can make it! Go for it. I'll stand by you.
No te apoyes contra esta muralla. Don't lean against this wall.
Ese candidato merece nuestro apoyo. That candidate deserves our support.
Ella siempre le apoyó cuando tuvo problemas. She stood by him whenever he was in trouble.
Tom se apoyó contra la pared. Tom leaned against the wall.
Vamos a apoyar las prácticas participativas. Let us support participatory practices.
Ojalá el apoyo llegue a tiempo. Let's hope the support arrives on time.
¿Hay alguna evidencia que apoye esta postura? Is there any evidence that supports his position?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!