Примеры употребления "alto cargo" в испанском с переводом на английский

<>
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Él se hizo cargo del negocio después de su muerte. He took over the business after her death.
El monte Everest es el pico más alto del mundo. Mount Everest is the world's highest peak.
Ella se hará cargo de todo el trabajo. She will cope with all the work.
Es alto y guapo. He is tall and handsome.
Aquí está su carta pidiéndonos que nos hagamos cargo de su único hijo. Here is her letter asking us to take care of her only son.
El precio de esta cámara es muy alto. The price of this camera is very high.
No tienes para que hacerte cargo de eso. You won't have to take charge of that.
Él pagó un precio demasiado alto por el éxito. He paid too high a price for success.
Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo. She took over the business after her husband died.
Él era muy alto y delgado, con brazos y piernas largos. He was very tall and slim, with long arms and legs.
El precio del plato incluye un cargo por el servicio. The price of the meal includes a service charge.
Es un hombre alto y corpulento. He is a tall and strongly built man.
Él está a cargo del departamento de ventas. He is in charge of the sales department.
Tom es tan alto como cualquier niño en su clase. Tom is as tall as any boy in our class.
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto. Don't bother, I can take care of this myself.
Eres el más alto de todos nosotros. You are the tallest of us all.
Usted estará al cargo de la mujer que trabaja en esta fábrica. You will be in charge of the women working in this factory.
Su hermano es aun más alto. His brother is still taller.
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!