Примеры употребления "alivio" в испанском с переводом на английский

<>
Fue un alivio que pudieras entender mi inglés chapurreado. I was relieved that you could understand my broken English.
Su madre suspiró de alivio. His mother sighed with relief.
Por favor acepte el pequeño alivio que estas palabras puedan entregarle. Please accept what little comfort these words can give you.
Suspiré de alivio al oírlo. I sighed with relief to hear it.
Ella dio un suspiro de alivio. She gave out a sigh of relief.
¿No sabes un antónimo de 'alivio'? Don't you know an opposite of 'relief'?
Todos nosotros dimos un suspiro de alivio. We all breathed a sigh of relief.
Para nuestro alivio, él regresó sano y salvo. To our relief, he came back safe and sound.
Ella suspiró de alivio cuando acabó el trabajo. She felt a sigh of relief when the work was done.
Para mi alivio, vino a casa sano y salvo. To my relief, he came home safe and sound.
Todos en la habitación dieron un suspiro de alivio. Everybody in the room let out a sigh of relief.
Nota la diferencia entre un suspiro de alivio y uno de aflicción. Notice the difference between a sigh of relief and a sigh of grief.
La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo. The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Fuego traicionero, alivia mi tormento. Treacherous fire, relieve me from my torment.
Uno de los síntomas de la esquizofrenia es la atención patológica a los detalles, así que me siento aliviado cuando olvido algunas comas. One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.
La tecnología ha fracasado en aliviar el conflicto entre el hombre y la naturaleza. Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
Esta medicina aliviará tu dolor de cabeza. This medicine will soothe your headache.
Decir tacos alivia el dolor. Swearing makes you feel relieved.
Decir groserías alivia el dolor. Swearing relieves the pain.
Tom se sintió aliviado al oír eso. Tom was relieved to hear that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!