Примеры употребления "agarró" в испанском с переводом на английский

<>
Él me agarró la mano. He caught hold of my hand.
Él me agarró del cuello. He seized me by the neck.
El policía agarró al ladrón por el brazo. The policeman grabbed the robber's arm.
El otro agarró su brazo. The other grasped his arm.
Ella le agarró con fuerza. She held him tightly.
Ella me agarró del brazo. She caught me by the arm.
Un extraño me agarró por el brazo. A stranger seized me by the arm.
Tom agarró la cuerda que le arrojaron del helicóptero. Tom grabbed the rope that was lowered from the helicopter.
El hombre ahogándose agarró fuerte la cuerda. The drowning man grasped at the rope.
Ella le agarró con fuerza y no quería soltarle nunca. She held him tightly and never wanted to let go.
Alguien me agarró por el brazo. Somebody caught me by the arm.
Jim agarró por el brazo a Julie. Jim seized Julie by the arm.
Ella lo agarró de la mano y lo tiró dentro del bote. She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat.
Él me agarró por el brazo. He caught me by the arm.
La policía agarró al ladrón por el cuello. The police seized the robber by the neck.
Tom agarró un puñado de palomitas de maíz de la bolsa y después se le pasó a Mary. Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary.
Mi hija se agarró un resfriado. My daughter caught a cold.
El chico agarró la escalera y comenzó a subir. The boy seized the ladder, and began to climb.
Mi padre me agarró del brazo. My father caught me by the arm.
Uno de los detectives lo agarró por el cuello. One of the detectives seized him by the neck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!