Примеры употребления "acostumbrados" в испанском с переводом "used"

<>
Los soldados están acostumbrados al peligro. Soldiers are used to danger.
Estos hombres están acostumbrados al trabajo duro. These men are used to hard work.
Los británicos están acostumbrados a hacer cola. British people are used to standing in queues.
Ellos están acostumbrados al clima húmedo del verano. They are used to the humid climate of the summer.
Los actores están acostumbrados a aparecer en público. Actors are used to appearing in public.
Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres. We men are used to waiting for the women.
Pienso que los ingleses puede que estén más acostumbrados a estudiantes del idioma que la gente de otros países. I think that English people might be more used to language learners than people in other countries.
Hay mucha gente en el mundo estudiando inglés, por lo que los ingleses están acostumbrados al acento no estándar de aquellos que están aprendiendo, a sus errores gramaticales y demás. There are many people in the world studying English, so English people are used to learners' non-standard accents, their grammatical errors and so on.
Él está acostumbrado a viajar. He is used to traveling.
Él está acostumbrado levantarse temprano. He is used to getting up early.
Está acostumbrado hablar en público. He's used to speaking in public.
Estoy acostumbrado a levantarme pronto. I'm used to getting up early.
Está acostumbrado a trabajar duro. He is used to hard work.
Estoy acostumbrado a comer solo. I'm used to eating alone.
Ella está acostumbrada a vivir sola. She is used to living alone.
No estoy acostumbrado hablar en público. I'm not used to speaking in public.
Nos hemos acostumbrado a ese ruido. We have got used to that noise.
Tom está acostumbrado a trabajar mucho. Tom is used to hard work.
Me he acostumbrado a acostarme temprano. I've got used to going to bed early.
Estoy acostumbrado a manejar un camión. I am used to driving a truck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!