Примеры употребления "aburrida" в испанском

<>
La fiesta fue realmente aburrida. The party was really boring.
La película le resultó muy aburrida. He found the movie very dull.
Pienso que su novela es aburrida. I think his novel is boring.
Darle alas a una persona responsable y aburrida sólo sería hacer una parodia de un angel. To equip a dull, respectable person with wings would be but to make a parody of an angel.
Ella está aburrida de esta novela. She is bored with this novel.
¡Es mejor ser loca que aburrida! Better crazy than boring!
¡Qué película aburrida! ¡No pasa nada! What a boring film! Nothing ever happens!
Esta clase de persona es aburrida. This type of person is boring.
Ella estaba muy aburrida durante la clase. She was very bored during the lecture.
Peter podía notar que ella estaba aburrida. Peter could tell that she was bored.
Llegar a tiempo es síntoma de una vida aburrida. Being on time is a symptom of a boring life.
Ella es la chica más aburrida que he conocido. She is the most boring girl I ever knew.
Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina. This film is really boring - the best bit is when it finishes.
Saludó al hombre, y volvió a casa, a su normal y aburrida rutina. He greeted the man, and came back home, to his normal, boring routine.
Sus clases son terriblemente aburridas. His lectures are terribly boring.
Me aburrí de su largo discurso. I got bored with his long talk.
Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos. Frankly speaking, his speeches are always dull.
Estaba aburrido de su larga cháchara. I was tired of his long talk.
Es absurdo dividir a las personas entre buenas y malas. Las personas son o encantadoras o aburridas. It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Me aburriría si tuviera que contar hasta quinientos veinticuatro mil trescientos setenta y dos. I would be bored if I had to count to five hundred twenty-four thousand three hundred seventy-two.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!