Примеры употребления "a nivel humano" в испанском

<>
El agua hierve a los 100 grados Celsius a nivel del mar. Water boils at 100 degrees Celsius at sea level.
Se hizo famoso a nivel mundial. He became world famous.
De acuerdo a una votación a nivel nacional en Estados Unidos, prevalece la creencia de que los musulmanes están vinculados al terrorismo. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial. We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
El ser humano es el único animal que utiliza el fuego. Man is the only animal that uses fire.
El mayor nivel de felicidad es la ausencia de todo dolor. The highest degree of happiness is the absence of all pain.
El perro era tan inteligente que casi parecía humano. The dog was so clever that he seemed almost human.
Mi nivel de colesterol está elevado. My cholesterol is high.
¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial? Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Hablando esperanto con él, siento que ambos estamos al mismo nivel, al menos desde un punto de vista lingüístico. Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
El cráneo humano consiste de 23 huesos. The human skull consists of 23 bones.
Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar. This city is 1,600 meters above sea level.
El cerebro humano puede adaptarse a nuevas situaciones. The human brain can adapt to new situations.
Él está trabajando mucho para ponerse al nivel de los demás. He is working hard to catch up with the others.
Él era evidentemente uno de nosotros, un ser humano, y así, es una prueba más de que toda la raza humana está hecha a la imagen y semejanza de Dios. He was clearly one of us, a human being, and thereby a further proof that all of the human race are made in the image and likeness of God.
El precio de los alimentos está en su nivel más alto desde que la Organización de Comida y Agricultura de las Naciones Unidas comenzó a registrarlos en 1990. Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
El óvulo humano es apenas visible a simple vista. Human ovum is barely visible to the naked eye.
La montaña está a 2.000 metros sobre el nivel del mar. The mountain is 2000 meters above sea level.
Soy un ser humano. I'm a human.
Mi bárbaro de nivel 9 murió. My level 9 barbarian has died.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!