Примеры употребления "Toque" в испанском с переводом на английский

<>
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
Te daré un toque hoy. I'll give you a ring on today.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
Esta toalla es áspera al toque. This towel is rough to the touch.
No quiero que él me toque. I don't want him to touch me.
Tom no quiere que Mary lo toque. Tom doesn't want Mary to touch him.
¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta? How about adding a touch of pepper?
¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Las percusiones le dan un buen toque a la melodía. Percussion gives a nice touch to the melody.
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
A menudo toca la guitarra. He often plays the guitar.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
No toques mis libros con las manos sucias. Don't handle my books with dirty hands.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
¿Te tocó la lotería? ¡Imposible! You won the lottery? No way!
Toca el piano de oído. He played piano by ear.
¡No toques eso! ¡Está afilado! Don't touch that! It's sharp!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!