Примеры употребления "Tocó" в испанском с переводом "touch"

<>
Ella le tocó el hombro. She touched him on the shoulder.
Tom no tocó su almuerzo. Tom didn't touch his lunch.
Él es quien me tocó. He's the one who touched me.
Él es el que me tocó. He's the one who touched me.
Él me tocó en la mejilla. He touched me on the cheek.
Tom tocó a Mary en el hombro. Tom touched Mary on the shoulder.
El tornado tocó tierra a dos kilómetros de mi escuela. The tornado touched down two kilometers from my school.
De repente, el unicornio se me acercó majestuosamente, me tocó con su cuerno y... me desperté con esta marca. Suddenly, the unicorn approached to me majestically, touched me with its horn and... I woke up with this mark.
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
¡No toques eso! ¡Está afilado! Don't touch that! It's sharp!
¡Niño, no toques el espejo! Kid, don't touch the mirror!
No debes tocar las pinturas. You must not touch the paintings.
Contigo puedo tocar el cielo. I can touch the sky with you.
Esta toalla es áspera al toque. This towel is rough to the touch.
No quiero que él me toque. I don't want him to touch me.
Ahora estoy añadiendo los toques finales. I'm adding the finishing touches now.
¡No lo toques si está caliente! Don't touch it if it's hot!
No lo toques. Dejalo como está. Don't touch it. Leave it as it is.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!