Примеры употребления "Tienes que" в испанском с переводом на английский

<>
Tienes que prestar atención a lo que dice tu profesor. You must pay attention to what your teacher says.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites. If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
Nunca tienes que sentirte solo con un buen libro en tus manos. With a good book in your hands you need never feel lonely.
No tienes que quedarte en cama. You must not stay in bed.
Tienes que entender que él murió. You have to understand that he died.
Tienes que arriesgar mucho para ganar mucho. You have to risk big in order to win big.
Tienes que perdonarme. You must forgive me.
Para empezar, tienes que dejar de fumar. First, you have to stop smoking.
Tienes que afrontar los hechos. You must face the facts.
Tienes que estudiar mucho más. You must study much harder.
Al principio habrá muchas palabras y formas gramaticales desconocidas, pero no tienes que temer. At first there will be many unfamiliar words and grammatical forms, but you don't have to be afraid.
Tienes que haber venido aquí de niño. You must have come here as a kid.
No tienes que faltar al colegio. You must not absent yourself from school.
Si necesitas algo más, solo tienes que decirme. If there's anything else you need, just let me know.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Tienes que responsabilizarte por el resultado. You've got to answer for the outcome.
A veces tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sometimes you gotta do what you gotta do.
Todo lo que tú tienes que hacer es esperar a que yo regrese. All you have to do is to wait for me to return.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!