Примеры употребления "Sin" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все670 without396 out of26 with no5 free of2 другие переводы241
Eso es algo inusual, sin duda alguna. That's an unusual thing, undoubtedly.
Si quieres evitar el colesterol, come carnes magras sin grasa. If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
Es, sin embargo, una buena oración. It is nevertheless a good sentence.
No entres ahí, es un callejón sin salida. Don't go in there, it's a dead-end street.
Bromear es sin duda la mejor forma de aprender. Joking is undoubtedly the best way to learn.
Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras. Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss. The most important figure of mathematics of the nineteenth century is, undoubtedly, Gauss.
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza. Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.
La lengua inglesa es sin lugar a dudas la más fácil y al mismo tiempo la más eficiente forma de comunicación internacional. The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
El avión aterrizó sin contratiempos. The aeroplane landed safely.
Él es un sin techo. He is homeless.
Semillas sin sembrar no crecerán. Seeds unsown do not grow.
Es un error sin importancia. That's a trivial error.
No hay leyes sin excepción. Every law has its exception.
Llevo sin verle mucho tiempo. I have not seen him for a long time.
Me he quedado sin palabras. I have remained speechless.
Sin embargo, no tengo dinero. However, I have no money.
Él se rio sin motivo. He laughed for no reason.
Mi tarea sigue sin hacerse. My homework remains to be done.
Es un callejón sin salida. It's a dead end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!