Примеры употребления "Sacó" в испанском с переводом "get"

<>
Él sacó buenas notas en matemáticas. He got good marks in math.
Él sacó un libro y comenzó a leer. He got out a book and began to read it.
Roberto sacó lo mejor de Jack en ese partido de ajedrez. Robert got the better of Jack in the game of chess.
Tom sacó dos cervezas del frigorífico y le tendió una a Mary. Tom got two beers out of the refrigerator and handed one to Mary.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Después de la cena sacó su guitarra y nos tocó unas bellas baladas españolas. He got out his guitar after dinner and played some beautiful Spanish ballads for us.
Saca a Tom de aquí. Get Tom out of here.
Saca estas cosas de aquí. Get this stuff out of here.
¿De dónde lo has sacado? Where did you get it?
Saquen sus cuadernos y bolígrafos. Get out your notebooks and pens.
Tom me saca de mis casillas. Tom gets on my nerves.
Me sacaron el diente con caries. I got my decayed tooth pulled out.
Saqué mucho provecho de ese libro. I got much benefit from that book.
¿Acaso no te saca de tus casillas? Doesn't he just get on your nerves?
Ponlo de vuelta de donde lo sacaste. Put it back where you got it from.
¿De dónde has sacado esos zapatos tan raros? Where did you get those strange-looking shoes?
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas. Hard work enabled him to get good marks.
¿Puedo sacar dinero con esta tarjeta de crédito? Can I get cash with this credit card?
Le sacaron la muela del juicio a Brian Brian got his wisdom teeth out.
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen. You have to get 60 marks to pass the exam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!