Примеры употребления "Pase" в испанском с переводом "happen"

<>
No se supone que pase. It's not supposed to happen.
¿Cómo puedo evitar que pase esto? How can I prevent this from happening?
Él espera que pase algo interesante. He hopes that something interesting happens.
Tom no cree que pase nunca. Tom doesn't think that will ever happen.
Estaré contigo sin importar lo que pase. I'll stand by you whatever happens.
Te apoyaré sin importar lo que pase. I'll stand by you whatever happens.
¡No dejes que eso pase de nuevo! Don't let that happen again!
Cuando venga por aquí cerca, pase a visitarnos. Please drop in when you happen to be in the neighborhood.
Nada pasa a menos que hagas que pase. Nothing happens unless you make it happen.
Te amaré siempre, no importa lo que pase. I'll always love you, no matter what happens.
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona. Everything is funny as long as it is happening to somebody else.
A nadie le importa lo que le pase a Tom. Nobody cares what happens to Tom.
No importa lo que pase, yo nunca cambiaré mi opinión. No matter what happens, I will never change my mind.
Sin importar lo que pase, Tom siempre llega a tiempo. No matter what happens, Tom always shows up on time.
Nunca me pasa a mí. It never happens to me.
Todo pasa por una razón. Everything happens for a reason.
¿Qué pasa en tu país? What happens in your country?
¿Qué exactamente ha pasado allí? What exactly happened there?
¿Por qué ha pasado esto? Why has this happened?
Todo había pasado tan rápido. Everything had happened so quickly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!