Примеры употребления "Pasar" в испанском с переводом "go"

<>
Voy a pasar al bachillerato. I'm going into the 6th form.
Sabía que iba a pasar esto. I knew this was going to happen.
No dejes pasar tan buena oportunidad. Don't let such a good opportunity go by.
¿Dónde vas a pasar las vacaciones? Where are you going to spend the vacation?
Va a pasar algo. Puedo sentirlo. Something's going to happen. I can feel it.
Yo sabía que esto iba a pasar. I knew this was going to happen.
¿Cuánto tiempo vas a pasar en Francia? How much time are you going to stay in France?
Voy a pasar por su casa mañana. I'm going to call at his house tomorrow.
Hay que pasar por la aduana al llegar. It's necessary to go through customs on arriving.
Voy a pasar el fin de semana en Kanazawa. I am going to spend the weekend in Kanazawa.
¿Dónde van a pasar la víspera de Año Nuevo? Where did you all go for New Year's Eve?
Mucha gente está esperando ver que va a pasar. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
Voy a pasar el fin de semana en Tokio. I am going to spend the weekend in Tokyo.
Tom no necesita preocuparse. Nada malo va a pasar. Tom doesn't have to worry. Nothing bad’s going to happen.
Tengo entendido que vas a pasar tus vacaciones en Nueva Zelanda. I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
El amor es como el sarampión. Todos debemos pasar por el. Love is like the measles; we all have to go through it.
Puedo pasar meses sin una bebida alcohólica pero siquera una hora sin un cigarro. I can go months without an alcoholic drink, but not even one hour without a cigarette.
Planea tu futuro, porque es ahí dónde vas a pasar el resto de tu vida. Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites. If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
Mi interés está en el futuro porque es allí donde voy a pasar el resto de mi vida. My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!