Примеры употребления "No hay" в испанском с переводом на английский

<>
No hay duda de que sus hijos son buenos chicos. There is no doubt that his sons are good boys.
No hay tarea más difícil que esa. There is no more difficult task than that.
No hay drogas aquí. There are no drugs here.
No hay carrete en esta cámara de fotos. There's no film in this camera.
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
No hay manera de saber adónde él se ha ido. There is no way of knowing where he's gone.
No hay platos limpios. There are no clean plates.
No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
No hay razón por la que debería ir allá. There is no reason why I should go there.
No hay palabras que expresen el agradecimiento hacia ellos. There was not a single word of gratitude from them.
No hay manera de ganar. There's no way to win.
Solo lo diré una vez: no hay ni habrá nada entre nosotros. I'll just say it once: there isn't and there's not going to be anything between us.
No hay una mesa en la habitación. There isn't a table in the room.
En esta habitación no hay suficiente luz para coser. There's not enough light in this room for sewing.
A buen fin no hay mal principio. All's well that ends well.
No hay nada como el hogar. There is nothing like home.
¡Tengo que decir que no hay mejor sitio para pasar mi luna de miel que Gandrange! I have to say that there's no better place to spend my honeymoon than Gandrange!
No hay nada más refrescante que una cerveza fría en un día caluroso. There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
No hay de qué. You're welcome.
Aún no hay comentarios. There are no comments yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!