Примеры употребления "Ninguna" в испанском с переводом на английский

<>
Él no tiene ninguna mascota. He doesn't have any pets.
Ninguna de las pelotas es amarilla. None of the balls are yellow.
No caigas en ninguna tentación. Don't yield to any temptation.
Ninguna de las flores es de plástico. None of the flowers are plastic.
No puedo hacerlo de ninguna manera. I am not able to do it by any means.
Ninguna de las flores está hecha de plástico. None of the flowers is made of plastic.
No quiero ir a ninguna parte. I don't want to go any place.
Compré varias guías, pero ninguna me sirvió de ayuda. I bought several guidebooks, none of which helped me.
Ella no me mandó ninguna carta. She didn't send me any letter.
Hay muchas oraciones sobre el ADN, pero ninguna sobre el ARN. There are many sentences about DNA, but none about RNA.
Realizó el trabajo sin ninguna dificultad. She did the work without any difficulty.
Ya estuve casado varias veces, pero ninguna me dio la felicidad que merezco. I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.
Él nunca me hizo ninguna pregunta. He has never asked me any questions.
Ayer dieron tres buenas películas al mismo tiempo. Y no vi ninguna de las tres. Yesterday, there were three good films at the same time on the TV. And I saw none of them.
¿No tienes ninguna planta o animal, verdad? You don't have any plants or animals, right?
Parece que Taro no tiene ninguna novia. It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
Esto no encaja dentro de ninguna categoría. This doesn't fit into any category.
No me gusta ninguna de estas imágenes. I don't like any of these pictures.
No he leído ninguna de sus novelas. I haven't read any of his novels.
No veía ninguna ventaja en esperar más. He saw no advantage in waiting any longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!