Примеры употребления "Me sentí" в испанском с переводом на английский

<>
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me sentí de la misma manera. I felt the same way.
Inmediatamente me sentí un poco mejor. I felt immediately a bit better.
Me sentí mal por el niño. I felt sorry for the boy.
Me bañé y me sentí mucho mejor. I washed myself and felt much better.
No me sentí intranquilo cuando leí la carta. I didn't feel uneasy when I read the letter.
Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego. I felt exhausted when the game was over.
Yo me sentí insultado cuando el guardó silencio. I felt myself insulted when he kept silence.
Me sentí mejor después de tomar un descanso. I felt better after I took a rest.
Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias. I felt very relieved when I heard the news.
Yo nunca me sentí de esta manera antes de conocerte. I never felt this way before I met you.
Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa. They welcomed me warmly, so I felt at home.
Me sentí como si se hubieran levantado siete soles dentro de mí. I felt like seven suns have risen inside of me.
Yo había trabajado por dos horas cuando de repente me sentí enfermo. I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Sí, me sentí mal cuando rompimos, pero no me ha hecho perder el sueño. Yeah, I felt bad when we broke up, but I don't lose any sleep over it.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!