Примеры употребления "Lleva" в испанском с переводом "lead"

<>
Un vicio lleva a otro. One vice leads to another.
¿Adónde lleva este camino difícil? To where leads this difficult path?
Este camino lleva a la estación. This road leads to the station.
¿Sabe qué calle lleva a mi casa? Do you know which road leads to my house?
Este camino te lleva a la estación. This road leads you to the station.
¿Sabes qué calle lleva a mi casa? Do you know which road leads to my house?
Y una cosa lleva a la otra. And so one thing leads to another.
La respuesta nos lleva a un círculo vicioso. The answer leads us to a vicious circle.
Cualquiera de los dos caminos lleva a la estación. Either of the two roads leads to the station.
La carretera del exceso lleva al palacio de la sabiduría. The road of excess leads to the palace of wisdom.
Una pizca de suerte a veces lleva a eventos inesperados. A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
A menudo, el temor a un mal nos lleva a otro peor. Often the fear of one evil leads us into a worse.
Llevamos una vida muy normal. We lead a very ordinary life.
Me llevaron por el jardín. They led me up the garden path.
Él llevó una vida sobria. He led a sober life.
Nos llevó a la estación. He led us to the station.
Todos los caminos llevan a Roma. All roads lead to Rome.
Sus problemas lo llevaron a beber. His troubles led him to drink.
Esta calle te llevará al aeropuerto. This road will lead you to the airport.
Este camino le llevará al parque. This road will lead you to the park.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!