Примеры употребления "Llegué" в испанском с переводом "arrive"

<>
Llegué aquí hacia las cinco. I arrived here about five o'clock.
Me esperó hasta que llegué. He waited for me until I arrived.
Llegué a la estación a tiempo. I arrived at the station on time.
Cuando llegué, él ya había salido. By the time I arrived, he had already left.
Déjeme explicar por qué llegué tarde. Let me explain why I arrived late.
Llegué al aeropuerto de Narita esta mañana. I arrived at Narita Airport this morning.
Llegué aquí sano y salvo esta mañana. I have arrived here safe and sound this morning.
Llegué demasiado tarde para escuchar su discurso. I arrived too late to hear his speech.
Yo llegué más tarde de lo acostumbrado. I arrived later than usual.
Estaban a punto de salir cuando llegué allí. They were about to leave when I arrived there.
Apenas llegué a Suecia quedé totalmente sorprendido de los precios. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
El tren ya había salido cuando llegué a la estación. The train had already left when I arrived at the station.
Pero cuando llegué a China esa vez, tenía una familia esperándome. But when I arrived in China that time, I had a family waiting for me.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse. When I arrived at the station, the train was just about to leave.
El tren todavía no llega. The train hasn't arrived yet.
Tom nunca llega a tiempo. Tom never arrives on time.
El tren ha llegado ahora. The train has arrived here now.
Ken ha llegado a Kioto. Ken has arrived in Kyoto.
¿Kate todavía no ha llegado? Hasn't Kate arrived yet?
Hemos llegado muy rápido, ¿verdad? We've arrived pretty quickly, haven't we?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!