Примеры употребления "Hará" в испанском с переводом на английский

<>
Fumar te hará mucho daño. Smoking will do you a lot of harm.
Sé que me hará sufrir I know he will make me suffer
Seguro que mañana hará buen tiempo. It will be fine tomorrow.
La verdad os hará libres. The truth shall set you free.
Tom no sabe qué hará. Tom doesn't know what he'll do.
Esta medicina te hará sentir mejor. This medicine will make you feel better.
Se dice que hará mucho calor. They say it will be very hot.
Esta medicina te hará bien. This medicine will do you good.
La pregunta es quien hará la decisión. The question is who will make the decision.
Mañana hará todavía más calor que hoy. Tomorrow will be even warmer than today.
Te hará bien salir en vacaciones. It will do you good to have a holiday.
Adondequiera que vaya, con seguridad hará amigos. Wherever he may go, he is sure to make friends.
Hoy hace bueno, al igual que hará mañana. The weather today is great, as it will be tomorrow.
Él no te hará ningún daño. He won't do you any harm.
Un vaso de agua te hará sentir mejor. A glass of water will make you feel better.
No tienes por qué asustarte. No te hará daño. There is no need to be frightened. He won't harm you.
Él hará lo que sea por dinero. He'll do anything for money.
El pago del coche se hará en 12 mensualidades. The payment for the car will be made in 12 monthly installments.
El 15 de marzo hará 20 años que nos casamos. On March 15 we will have been married for 20 years.
Aunque él lo dice, ella lo hará. Although he says it, she will do it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!