Примеры употребления "Hablemos" в испанском

<>
No hablemos mal de la gente del campo. Sin ellos, nosotros no podríamos vivir en París. Let's not speak ill of the people from the countryside. Without them, we couldn't live in Paris.
Hablemos seriamente de tu futuro. Let's have a serious talk about your future.
Hablemos de hombre a hombre. Let's talk man to man.
No le hablemos a ella. Let's not talk to her.
Hablemos del plan después de la escuela. Let's talk over the plan after school.
Hablemos esto con una taza de té, ¿te parece? Let's talk over a cup of tea, shall we?
En México se habla español. They speak Spanish in Mexico.
Tom ciertamente habla un montón. Tom certainly talks a lot.
Ella nunca habla de eso. She never discusses that.
Tom no me habló del accidente. Tom didn't mention the accident to me.
Cuando estoy de bajón, hablo con mis amigos o salgo a dar un paseo. When I'm feeling low, I talk with friends or go out for a walk.
Betty habla esperanto muy bien. Betty speaks Esperanto very well.
Nuestro bebé aún no habla. Our baby cannot talk yet.
Hablaremos de eso más tarde. We will discuss that later.
Ella habla alemán y francés, además de inglés. She speaks German and French, not to mention English.
Habla más alto, por favor. Speak louder, please.
No me gusta cómo habla. I don't care for the way he talks.
Hablamos de nuestros planes para las vacaciones de verano. We discussed our plans for the summer holidays.
No tiene conocimiento y ni hablar de experiencia. He has no knowledge, not to mention experience.
Tom habla dos lenguas extranjeras. Tom speaks two foreign languages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!